Willem Elsschot ( – ) was the pseudonym of Alfons de Ridder, head of a successful advertising agency who, unbeknownst to his family, was a hugely. CHEESE. Willem Elsschot, Author, Paul Vincent, Translator, trans. from the Dutch by Paul Vincent. Granta $ (p) ISBN X. A review, and links to other information about and reviews of Cheese by Willem Elsschot.

Author: Mugrel Arashikazahn
Country: Monaco
Language: English (Spanish)
Genre: Love
Published (Last): 19 June 2015
Pages: 466
PDF File Size: 15.23 Mb
ePub File Size: 8.81 Mb
ISBN: 567-8-57177-267-7
Downloads: 9598
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gardall

Despite help from his wife, who is a bit sharper than her husband in business matters, Laarmans finds his new occupation exhausting. He spends most of his time worrying about naming his company and setting up cheese willem elsschot office, rather than actually selling any cheese.

Return to the Same City. I said and still hold by it that humour is hard to translate, in parts it works. I especially love the use of “cheesified,” a neologism that enriches the English language. As poignant as it is funny, Cheese will appeal to anyone who has cheese willem elsschot the endless indignities of office life. I suspect that there is a bit of Laarmans in everyone. Willem Elsschot Cheese willem elsschot Ida de Cheese willem elsschot published her memoirs of her father Alfons de Ridder, the man who gained fame as a writer under the pseudonym Willem Elsschot His first novel Villa des Rosesmade into a movie, was crowned at willek Hollywood Movie Awards.

Discover what to read next.

Cheese: A Novel by Willem Elsschot review – self-improvement through edam

Its red rind and yellow-orange flesh have been forever altered, especially after reading Willem Elsschot’s Cheese.

His daughter recently wrote her memoirs of her father and in it she says that it wasn’t until she was in secondary cheese willem elsschot that she found out that her father and the extraordinary Flemish writer were one and the same person.

Anytime I’ve heard the Dutch speak English, they say lorry for truck and cheek for guts. Paco Ignacio Taibo II: Kaas is a brilliant evocation of the thirties and depicts a world full of smart operators and failed businessmen; the elsschot cheese willem elsschot, above all, about human shortcomings and no one writes about them as well as Elsschot does.

Threads collapsed expanded unthreaded. Frans Laarmans is the main character of this bookhe starts as a clerk in the novel in Antwerp. Cheese may be a light alternative to those serious, weighty tomes everyone’s dragging along on vacation.

Twitter Updates RT inacawl: Cheese opens ostensibly as a elsscoht from Frans Laarmans to an unnamed correspondent. Doomed from the start, his cheese willem elsschot weak efforts are to no avail, and even his one success is ill timed.

I cheese willem elsschot reading another book translated from the Dutch right now, Evenings. He has supposedly been off sick from nerves for weeks, but what he has really been doing is trying to establish himself as a cheese merchant.

He works for the general Marine cheese willem elsschot Shipbuilding Company and, “getting on for fifty”, long reached as high a position and wage as he can expect there; in fact he’s expecting the gradual decline in his pay that is the norm at the company once an employee like him has made it this far.

The editors of the important magazine Forum had encouraged him to break ten years of silence and return to prose.

Cheese – Alma Books

This is easily one of the most comprehensive review posts about maclehosepress crime fiction from the past ten years! Playing it safe, Laarmans doesn’t quit his old job, getting a medical certificate that lets him cheese willem elsschot away from work for a couple of months.

Suddenly my chair slid backward, cheese willem elsschot though of its own accord. Laarmans has some ideas about how business works, but little practical sense.

Cheese isn’t a broad comedy of errors, but rather a gentle, humorous story of small-time ambition faced with too grand an opportunity. Authors and translators Books.

Willem Elsschot : Cheese : Book Review

Ida de Ridder published her memoirs of her father Alfons de Ridder, the man who ceese fame as a writer under the pseudonym Willem Elsschot Laarmans has decided to leave cheese willem elsschot position at the General Marine and Shipping Company as a clerk, a job in which “there’s nothing really sacred about. He will sell cheese, tons of it, even though he has no sales experience.

He cannot sell cheese because he cheese willem elsschot afraid of what people will think of him. wlilem